A színteret a terem sarkában rendezték be. Minimális díszletet használtak, mindössze egy középre állított asztalt, azon rengeteg kitömött és összevarrt vörös kesztyűvel. Az eredetileg nyolcvan szereplős drámában Zsótér Sándor rendezésében öten játszottak, a férfiakon is vörös ruha, az egyiken testhez simuló, trapézszabású nadrág, a másikon rózsaszín balerinaszoknya és csillogó, hálós blúz. Káprázott a szemem a vörösségtől. Az öt színész egyenként több szerepet is alakított, öltözékük minimális eltérése mutatta, kit. Az éppen nem színen lévők a falhoz állva piros kesztyűket horgoltak.
 |
Öt vörös ruhás színész és minimális díszlet Zsótér Sándor darabjában. Fotó: Segesvári Csaba
|
A Victor Hugo köréhez tartozó Alfred de Musset költő és drámaíró Lorenzaccio című darabjában valós történetet dolgozott fel. A botrányos életvitele miatt Rómából kiutasított Lorenzaccio de'Medici (1514-1548) Firenzében keresett menedéket, ahol rokona, a firenzei herceg, Alessandro de'Medici (1510-1537) állandó kíséretéhez csapódott, és immár közösen hasonlóan kirívó életmódot folytattak. Nemcsak együtt jártak iszogatni és prostituáltak után, de gyakran jelentek meg női ruhákban, olykor együtt is háltak. Bár Alessandro nagyon kedvelte rokonát, érzelmei viszonzás helyett irigységgel és féltékenységgel találkoztak. Lorenzaccio bonyolult tervet dolgozott ki Alessandro meggyilkolására, melyben lényének idealista vonása is megmutatkozott, azaz abban reménykedett, hogy a zsarnokuktól megszabadult firenzeiek méltó uralkodót választanak maguknak. A próba nem járt sikerrel, a gyilkossága értelmetlenné vált, hiszen a zavaros helyzetben az érdekek jutottak érvényre: Lorenzacciót meglincselték, Firenze pedig új bábfejedelemet választott magának.
A homoszexualitás általában viszonylag diszkréten kezelt témaként jelenik meg a nagyközönség elé tárt alkotásokban. Az emberek szeretnek nem tudomást venni róla, így nem kell véleményt formálniuk arról, ami sokuk számára kevéssé elfogadó. Saját magamat eddig a nyitott szemléletűek közé soroltam, nem jövök zavarba, ha egynemű szerelmeseket látok, és nem is ítélem el őket.
A Lorenzacción azonban megbotránkoztam. Nem is volt kérdéses számomra, hogy a történelmi eseményt látszólag hűen követő rendezés központjában a homoszexualitás hivalkodó elmondása állt. Nem finom utalásként, hanem az orrom alá dörgölve, idegesítően megmut(og)atva. Az eljátszott önkielégítés és az egymás mellét nyalogató fiúk látványa nagyon sok volt. Kíváncsian kutattam az átlagosan negyven-ötvenéves nézők reakcióit. Faarcok mindenütt. Nem merik hinni, hogy tényleg azt látják, amit? Ennyire elfogadó volna mindenki? Ennek a látványára készültek fel? Ennyire eltompultak? Nem kaptam választ.
Ahogy arra sem, hogy egy, a homoszexualitást ennyire középpontba helyező darabban az egyetlen női szereplő, Fátyol Kamilla miért van jelen, ha öt percet szerepel, és a darab többi részében a fal mellett hímez? Mit akart ezzel Zsótér mondani…?
A Musset-darabba csempészett, de a mai korra utaló mozzanatok napjainkhoz kapcsolták a drámát. A megmutatott játék így nyilván aktuális mondanivalót takar, mely rejtve maradt, hacsak nem a másság ilyen erejű bemutatása a tét.
Csalódottan távoztam. Hiába láttam briliáns színészi játékot, és könyveltem el, hogy rendkívül tehetségesnek tartom Orosz Ákost, Lendváczky Zoltánt és Tompa Ádámot vagy a kevesebbet szereplő Páll Zsoltot és Fátyol Kamillát, azzal az érzéssel indultam haza, hogy elkeserítően egysíkú darabot láttam. Nem Lorenzaccióról.
Szekeres Nikoletta