A zsinagóga ódon falai engednek bármiféle hatásnak, és a színes lampionok és az indiai dallamok pillanatok alatt betöltötték a komor teret. A színesbe öltözött táncosnők, Kiss Tímea, Ádász Mariann, Berki Éva és Friedrich Uta varázslatos világot teremtettek a színpadon.
A táncosok különleges színpadi viseletben kápráztatták el a nézőket. Fotó: Segesvári Csaba |
A Bharatanatyam szakrális templomi tánc, elnevezése négy szanszkrit szó összetételéből keletkezett: érzelmek (Bhava), dallam (raga), ritmus (tala) és tánc (natyam); melyek egyúttal ennek két fő aspektusát is jelentik: az erőteljes lépésekkel és eleven lábmunkával jellemezhető tiszta táncot, a nrittát; és az abhinayát, az érzelmeket kifejező arc- és kézmozdulatok speciális gesztusnyelvét. A spirituális Bharatanatyamot eredetileg a dévadasik, templomi táncosnők járták India templomaiban, a 19-20. században egységes rendszerbe foglalt jelenlegi forma a több ezer éves hagyományon alapszik, de spirituális jellegét a mai napig nem vesztette el.
A táncosok arca mintha külön életet élt volna, a kifejező szemmozgásokat az erőteljes mimika erősítette. Kapkodtam a fejem a test többi részének mozdulatai és a fej között. Egy-egy különálló kis történet elevenedett meg minden pillanatban, még az sem érdekelt, hogy nem tudtam lefordítani.
A különleges színpadi viselet a mozgást jól szolgáló, egyedileg varrt indiai selyem száriból készült kosztümből, a templomi táncosnők hagyományos ékszereinek mai megfelelőiből, a darab ritmikájában részt vevő és a lábmunkát hangsúlyozó boka-csörgőkből, valamint a szem az arcjátékban betöltött kiemelkedő szerepét hangsúlyozó sminkből áll.
Az egyik táncos lány arcát figyeltem, mennyire megváltozott, mennyire mást fejezett ki, mint amikor a hétköznapok forgatagában össze-összefutottunk Szeged utcáin…
Az est címe Vandana – Magasztalás, hiszen a Bharatanatyam a végtelen univerzum ünneplésének egyik formája, mellyel a táncos önmagát és nézőit az egyetemlegesség felé hivatott emelni. Az első tételek világfelajánlások voltak, a zene közben szanszkrit verseket hallhattunk, melyeket a mozdulatok tolmácsoltak.
A további táncetűdök különböző istenségeknek szóltak, köztük a mítosz szerint a Mahabharátát lejegyző, elefántfejű, félagyarú Ganésának; a tánc istenének; illetve több Krisnának. Az utolsó etűd is róla szólt, az eksztatikus darabban egyesült a technikai tánc és a narratív-érzelmi aspektus; a Krisna és szerelme kedvteléseit tolmácsoló darab voltaképpen a lélek isten utáni vágyódását tolmácsolja.
Otthon éreztem magam, miközben a táncelőadást néztem, nem vettem észre a körülöttem lévő embereket, a műanyag székeket, a fényképezőgépek kattanásait. Hirtelen én is táncosnak éreztem magam, világfelajánlás közben, teljes szívvel, megnyílva…
Szekeres Nikoletta
Kultúra ,